Lycka är...

... att efter 3 månader sätta sig på sin unghäst och han sköter sig som han ska. Lite bus men inget mer än att skaka lite på huvudet och dra ner det och studsa lite med frambenen. Nöjd med bäbisen. :)
 
Glück ist sich nach 3 Monaten auf sein Jungpferd zu setzen und er benimmt sich wie er soll. Ein bisschen Spass muss sein aber nichts schlimmeres alls das er mit dem Kopf schüttelt und ihn runternimmt und ein bisschen mit den Vordebeinen hüpft. Ich bin zufrieden mit dem Kleinen. :)
 
Sammy och jag hösten 2012, 3. eller 4. gången att vi "rider ut".
Sammy und ich im Herbst 2012, das 3. oder 4. Mal das wir "ausreiten".
 
Sammy och jag i februari i år.
Sammy und ich im Februar dieses Jahr. 
 

long time no see

Då så, lite uppdatering. I måndags hämtade vi hem hästarna då dom skulle skos och verkas. Sammy också, såklart.
Am Montag haben wir alle Pferde nach Hause geholt da der Schmied kam. Sammy ist jetzt auch wiedr zu Hause.
 
Sammy fodring
Sammy Fütterung
 
Ophelia och Megasen
Ophelia und Megasen
 
Sammy <3
Sammy <3
 
Sammy och jag
Sammy und ich
 

JIPPIE!

Johanna blev ju opererad igår men dom hittade inte det dom trodde men åtgärdade nånting... Jaja. Idag låg hon kvar för observation men imorgon kommer hon äntligen hem!!! Ingen är gladare än jag att få krama om min älskling igen! <3
 
Johanna wurde gestern operiert aber es wurde nicht das gefunden was sie gedacht haben aber sie haben etwas gemacht... Jaja. Heute lag sie noch dort für Observation aber morgen darf sie endlich nach Hause kommen!!! Keiner freut sich mehr als ich das ich meinen Liebling wieder drücken darf! <3

åsiktsinlägg

Nu tänker jag försöka mig på ett åsiktsinlägg som handlar om avundsjuka.
Jag läser, som många andra, både Linn Olsson, Nellie Berntsson och Tyra Sjöstedt. Jag är grymt imponerad av alla 3, och även andra bloggare såklart, som orkar hålla på pga allt skit dom får emellanåt.
När jag läser att dom får såna kommentarer som "du är så ful" "du kan inte rida" "du får allt gratis" osv osv så blir jag ledsen för deras skull.
Ja, dom har fina hästar/ponnies, köper kläder hit och dit, fika här och där MEN dom jobbar även häcken av sig för att ha råd med detta!
Ingen av dom 3 får något gratis. Bara för att Tyra har råd att köpa häst/hästar som har gått 140/150 betyder det inte att hon går in och vinner klass efter klass, som hon själv påpekar hela tiden, just för att man måste lära känna varandra och hittar knapparna.
Nellie har inte ens köpt någon egen färdig pony än, hon har bara haft outbildade ponnies som HON har utbildat själv. Bellman och andra foderponnies räknar jag inte med, jag prata endast om egna.
Samma sak med Linn- inga färdiga hästar/ponnies där inte. Hennes nya häst är endast 6 år och även om han är välutbildad så är han inte färdig.
Så vad är det egentligen folk är avundsjuk på? Varför beter sig människor så fruktansvärt illa?
Jag tror att dom inte direkt är avundsjuk på pengarna eller hästarna utan på att dessa bloggerskor är så driven av sig och har många bollar samtidigt i luften. Detta genererar pengar till dom som dom i sin tur kan köpa hästar för.
Ärligt talat, vem vill inte tjäna samma lön med sin blogg som med sitt fasta arbete? Ja tack!
Jag kan ärligt erkänna att jag är en gnutta avundsjuk just för att dom har orken att driva så stora bloggar och hålla igång flera projekt. Samtidigt vet jag att jag inte är så driven av mig så jag har bara mig själv att skylla att jag inte har det så.
Jag hoppas någon förstod vad jag menar.
Jag ursäkta mig även för eventuella grammatikaliska fel och skyller på mitt tyska påbrå.
 
Ha en bra dag
/Maddel

gaaaah

Jag blir tokig här. Johanna är fortfarande inte opererad och får morfin i dubbeldos för att inte får ont. Hon står på akut-listan för op iaf så jag hoppas verkligen att det blir av i dag. Jag vill ju får hem min tuss!!!
 
Ich werde verrückt hier. Johanna wurde immer noch nicht operiert und bekommt doppelte Dose Morfin damit sie keine Schmerzen kriegt. Sie auf jeden Fall auf der Akut-Liste für OP so ich hoffe wirklich das das heute was wird. Ich will meinen Liebling nach Hause bekommen!!!
 

skritt-tur

Det blev en liten runda på 2,8km som tog 29min. Ganska lagom för att rensa tankarna lite iaf...
 
Es wurde eine kleine Runde von 2,8km die 29min gedauert hat. Perfekt um ein bisschen nachzudenken.
 

ingen motivation

Har faktiskt ingen lust att rida men jag får väl tar mig i kragen och i alla fall skritta ut en sväng barbacka på Pheli.
 
Habe eigentlich keine Lust zu reiten aber werde mich wohl zu Ophelia begeben und eine Schritt-Runde reiten.
 

måndag igen

Nyss hemkommen från jobbet. Det blev cykel fram och tillbaka och nu ska jag vila lite innan jag rider ut med Pheli.
Johanna är fortfarande inte opererat så jag tror inte att hon kommer hem idag. :(
 
Ich bin gerade von der Arbeit nach Hause gekommen. Bin wieder mit dem Fahrrad gefahren und jetzt werde ich mich ein bisschen ausruhen bevor ich mit Ophelia ausreite.
Johanna wurde immer noch nicht operiert so ich glaube nicht, dass sie heute nach Hause kommt. :(

ingen ridning

Mycket som har hänt idag fast ändå inte. Det blev ingen ridning men vi flyttade om några hästar nu på eftermiddagen.
Johanna blir opererad i morgon iaf då hon fick ont igen. Om allt går bra får hon dock komma hem i morgon kväll. Carol och Stefan är på väg ner nu då dom ska hämta hennes saker och även Ticcis.
 
Viel ist heute passiert oder auch nicht. Ich bin nicht ausgeritten stattdessen haben wir ein paar Pferde auf neue weiden gelassen.
Johanna wird morgen auf jeden Fall operiert da sie wieder starke Schmerzen bekommen hat. Wenn alles gut geht darf sie aber schon morgon abend nach Hause kommen. Carol und Stefan sind jetzt auf dem Weg nach Malmö um ihre Sachen und Ticcis zu holen.
 
Ophelia och nya hagkompisen Lilja
Ophelia und ihre neue Weidegenossin Lilja
 

Vem är Antique?

Antique är Johannas häst som hon tog på foder 2008 efter att hennes förra häst dog för att senare köpa henne.
Hon är född 2003 och e. Aerline H ue. Karakoll med en mankhöjd på ca 171-172cm.
Hon blev inriden som 3-åring och under dom 2 åren till Johanna tog över henne blev hon bara sporadisk riden och var alltså endast grundriden och inte hoppad än.
Nu har dom startat några enstaka 120 och hon är utbildat ungefär på LB/LA-nivå i dressyren. Dom har även tränat lite terräng tillsammans och tycker det är riktigt kul.
Våren 2012 körde Johanna även in henne och detta tycker båda 2 väldigt mycket om.
 
Antique ist Johannas Pferd das sie 2008, nach dem Tod ihres vorherigen Pfredes, geliehen hat und später auch gekauft hat.
Sie wurde 2003 geboren- V: Aerline H MV: Karakoll und ist ca 171-172cm hoch.
Als sie 3 Jahre alt war wurde sie eingeritten und die nächsten 2 Jahre nu sporadisch geritten und war also gerade eingeritten und noch nicht gesprungen.
Jetzt haben haben die 2 ein paar 120cm-Runden hinter sich und sie ist ungefähr bis A-Dressur ausgebildet. Sie haben auch einige Male Geländespringen trainiert und beide finden das toll.
Im Frühling 2012 hat Johanna sie auch eingefahren und auch das machen sie gerne.
 
Ticcis våren 2011
Ticcis im Frühling 2011
 
jag och Ticcis på Brämhultshoppet 2010, nolla i 85cm
ich und Ticcis bei dem Brämhultsspringen 2010, fehlerfrei in 85cm 
 

uppdate

Johanna får komma hem tidigast i morgon. :(
 
Johanna darf frühestens morgen nach Hause kommen. :(
 
Johanna och Antique
Johanna und Antique
 

planering

Idag har jag tänkt att rida ut en sväng på Pheli innan Johanna kommer hem med Ticcis. Sedan ska vi släppa ihop alla hästar (Pheli, Ticcis och dom 2 inackoderingarna Nessey och Lilja) i våran stora hage. Jag ska även försöka får lite ordning här hemma, något jag är sämst på! :(
 
Heute werde ich ausreiten mit Ophelia bevor Johanna nach Hause kommt mit Ticcis. Dann werden wir alle Pferde (Pheli, Ticcis und die 2 Einsteller Nessey und Lilja) auf unserer grossen Weide zusammen stellen. Ich muss uach versuch, zu Hause ein bisschen Ordnung herzustellen, etwas worin ich sehr schlecht bin! :(
 
Sammy nyfödd
Sammy neugeboren
 
/Maddel

hurtig

Kom nyss in från min och vovvens morgonpromenad.
 
Bin gerade wieder rein gekommen nach einem Morgenspaziergang mit Tindra.
 
 

lat dag

Idag har jag gjort ingenting annat än att läsa och spela spel, både på datorn och på mobilen. Elina hade Ophelia idag så jag passade verkligen på att vile ordentligt.
Johanna mår bättre och får förmodligen åka hem i morgon, hon klarade sig undan en operation som det ser ut just nu. Det kan ju hända saker under natten men förhoppningsvis inte.
Nu ska jag gå och lägga mig så hörs vi i morgon.
 
Heute habe ich nichts anderes gemackt als zu lesen und Spiele zu spielen, sowohl auf dem Handy als auch auf dem Laptop. Elina hatte Ophelia heute also habe ich mich richtig ausgeruht.
Johanna geht es besser und sie darf hoffentlich morgen nach Hause fahren. Keine OP bis jetzt und ich hoffe, dass es so bleibt. Es kann immer noch etwas passieren aber hoffentlich nicht.
Jetzt werde ich schlafen gehen so hören wir uns morgen.
 
Sammy och jag på 3-års-testet.
Ich mit Sammy bei dem 3-Jahres-Test.
 

tävlingssugen

Oh, jag vill ut och träna och tävla NU! Vill känna känslan efter en bra runda, det behöver inte nödvändigtvis blir seger eller placering utan bara känna sig nöjd. Som tur är det ju inte så länge kvar till jag kan börja träna och tävla med Sammy. Kommer ju självklart tar det lugnt och försiktigt och börja med Clear Round-/Klubbtävlingar.
Om någon har lite pengar över och vill sponsra lite träningar och tävlingar så ja, tack. ;)
 
Oh, ich will trainieren und Turniere reiten und das JETZT! Das Gefühl nach einer guten Runde, es muss nicht Sieger och Platzierung sein sondern einfach nur das man zufrieden ist. Zum Glück dauert es ja nicht mehr so lange bis ich mit Sammy auf Turniere darf. Natürlich werde ich es ruhig angehen lassen und mit Klubspringen anfangen.
Wenn jemand ein bisschen Geld übrig hat und Trainings und Turniere sponsorn möchte dann ja, danke. ;)
 
Ophelia och jag tränar terräng för Viktoria Carlerbäck.
Ophelia und ich trainieren Geländespringen für Viktoria Carlerbäck.
 
Antique och jag på Brämhultshoppet 2010, 85cm.
Antique und ich bei dem Brämhultsspringen 2010, 85cm.
 
Ticcis och jag över samma hinder i samma klass men en annan fotograf.
Ticcis und ich über dem gleichen Hinderniss i der gleichen Klasse aber ein anderer Fotograf.
 

flyg bokat

Nu har jag äntligen bokad och betalad flyget till Tyskland. From 23/12 till 5/1 är jag "hemma" i Tyskland och umgås med min familj och vänner. Jag har faktiskt inte sett min mamma sedan jul 2011 så det är på tiden!
 
Jetzt habe ich endlich den Flug nach Deutschland gebucht und bezahlt. So von dem 23/12 bis zu dem 5/1 bin ich zu Hause in Deutschland und werde mit meiner Familie umgehen und Freunde treffen. Ich habe Mutti seit Weihnachten 2011 nicht gesehen so es ist wirklich an der Zeit!
 

:-(

Då vart man klarvaken. Gick och la mig rätt tidigt igår och tänkte ligga kvar helt enkelt men kollade på mobilen iaf och då hade Johanna försökt ringa mig mitt i natten och sen skrivit ett meddelande att hon ligger på akuten i Malmö pga magont och ska röntgas. Stackars älskling. :'( Hon visste inte så mycket än men ringer mig senare.

Bin schon wach da ich mich ha zeitig hingelegt habe und wollte eigentlich liegenbleiben aber habe auf's Handy geschaut und gesehen dass Johanna versucht hat mich anzurufen. Dann hat sie eine Nachricht geschrieben und sie liegt in Malmö im Krankenhaus wegen Bauchschmerzen und wurde geröntgt. Sie weiss noch nicht was los ist aber ruft mich später an. Mein armer Liebling. :'(

fredag

Fredag igen. Här händer det inte så mycket just nu. Efter jobbet hämtade jag ju min cykel och sedan åkte jag till gården och gick på en promaned med Ophelia och Tindra. Sedan åkte jag hem och har inte gjort så mycket mer.
I morgon kommer äntligen Johanna hem och då har vi 2 veckor tillsammans innan hon ska upp till Strömsholm igen. Bättre än inget...
 
Wieder Freitag. Hier ist gerade nicht so viel los. Nach der Arbeit habe ich ja mein Fahrrad wieder geholt und dann bin ich gleich auf den Hof gefahren und bin mit Ophelia und Tindra spazieren gegangen.  Danach bin ich nach Hause gefahren und habe nichts mehr gemacht.
Morgen kommt Johanna, endlich, wieder nach Hause und da haben wir 2 Wochen zusammen bis sie wieder nach Strömsholm fahren muss. Besser als gar nichts...
 Hm, all data kom inte med. Det var iaf 2,89km och tog 31,18min...
Alle Daten sind nicht mit aber es waren auf jeden Fall 2,89km und es hat 31,18min gedauert...
 
/Maddel

nyservad

Hämtat ut min cykel...

Habe mein Fahrrad wieder geholt...


uteritt

Red som sagt ut på Pheli idag. Det blev en tur på ca 1½h. Mycket övergångar mellan skritt och trav och 2 klätterbackar.
Hon var rätt taggad kan man säga och emellanåt kokade hon över och började studsa på stället. Även idag var hon väldigt fin och mjuk fast hon la sig lite mer i handen (red på hack igen). Detta blev bättre på slutet när jag hade hållit på med övergångar och även lite halter. I morgon blir det en skrittrunda/promenad så hon får vila lite.
 
Da bin ich wieder zu Hause nach meinem Ausritt mit Pheli. Wir waren ungefähr 1½h unterwegs und haben viele Übergänge zwischen Schritt und Trab gemacht und sind auch 2 Kletterstrecken geritten.
Heute war sie sehr aufgespielt und zwischendurch ist sie übergekocht und ist auf der Stelle gehüpft. Aber auch heute war sie sehr weich und folgsam auch wenn sie sich mehr auf die Hand gelehnt hat (bin wieder aif Hackamore gertten). Das wurde aber besser nachdem ich ein paar Übergänge und auch Halts gemacht habe. Morgen werden wir nur im Schritt ausreiten oder nur spazierengehen.
 
En del av första klätterbacken uppifrån (syns dåligt på kort men det är rätt brant)
Ein Teil der ersten Kletterstrecke von oben gesehen (man sieht es sehr schlecht auf Bildern aber es isy ziemlich steil)
 
Början från den andra klätterbacken...
Und der Anfang von der zweiten Kletterstrecke...
 

besök

Idag var den här godingen på besök på gården...
 
Heute war dieser süsse Hund zu Besuch auf dem Hof...
 Mikka

keine Luft i däcken

Sitter i Knalleland och väntar på skjuts hem. Min cykel är på verkstan för service och även punka. Jag tar ändå bilen på fredagar så det passade bra.
När jag kommer hem blir det en uteritt med Pheli och sen hem.

Ich sitze im Knalleland und warte darauf abgeholt zu werden. Mein Fahrrad ist in der Werkstatt für einen Platten und bekommt gleichzeitig einen Service. Da ich Freitags sowieso das Auto nehme passt das gut.
Wenn ich nach Hause komme reite ich aus mit Ophelia und dann nach Hause.


Pheli 14/8-2013

Som planerat red jag lite i paddocken. Det blev inte så mycket övergångar utan fokus låg mer på att hon skulle ställa och böja sig ordentligt i sidorna på volten.
Hon är starkare i höger varv, förmodligen har det en del att göra med att jag är sned i höften och har problem att få tillbaks vänster skänkel. Idag kändes detta dock knappt och jag tror det har att göra med att jag muskla mig mer rätt nu pga cyklingen. Jag hade även mycket lättare att hålla hälarna nere och även om jag fortfarande dra upp knäna så kändes det som om jag satt mycket stadigare i sadeln.
Ophelia kändes väldigt fin hon med. Hon är ju inte riktigt igång just nu så jag red bara 30min varav 10-15min var uppvärmning und nedtrappning.
Jag red på hackamoret idag och hon la sig knappt något alls på det. Hade hon gjort det hade jag gjort mycket mer övergångar men just idag behövdes det inte. Hon böjde och ställde sig även väldigt fint i båda varven och var väldigt mjuk och föjlsam även om hon gick i en för låg form men det kommer med styrkan (hon jobbade ändå bra med både ryggen och bakbenen). På slutet tyckte hon dock att jag blev lite jobbig och försökte att studsa lite men jag red några mindre volter och lite övergångar tills hon fokuserade på mig igen och sedan gav jag mig. Allt i allt ett bra pass och i morgon blir det uteritt med klätterbacken.
 
Wie geplant bin ich heute auf dem Reitplatz geritten. Ich habe nicht so viel mit Übergängen gearbeitet sondern mit Stellung auf dem Zirkel.
Sie ist stärker in der rechten Seite, das hat vermutlich etwas mit meiner schiefen Hüfte zu tun weswegen ich Probleme habe, den linken Schenkel zurückzulegen. Heute hat sich das aber viel besser angefühlt und ich glaube das liegt daran dass ich durch das fahrradfahren mehr Muskeln bekomme. Es war auch viel leichter für mich die Fersen unten zu halten und auch wenn ich immer noch die Knie hochziehe so sass ich stabiler im Sattel.
Ophelia fühlte sich super an. Sie hatte jetzt viele Stehtage also bin ich nur ca 30min geritten und das waren 10-15min Aufwärmung und abkühlen dabei.
Ich bin heute auf Hackamore geritten und sie hat sich kaum darauf gelegt. Wenn sie das gemacht hätte hätte ich mehr Übergänge geritten aber gerade heute brauchte ich das nicht. Sie war sehr weich und folgsam und stellte sich schön in beide Richtungen auch wenn sie zu tief in der Form war aber das kommt mit Kraft (sie hat trotzdem gut mit dem Rücken und Hinterbeinen gearbeitet). Am Ende fand sie es aber doch ein bisschen anstrengend und hat versucht zu buckeln aber ich bin kleiner Volten und Übergänge geritten bis sie aufgehört hat und dann waren wir fertig für heute.
Alles zusammen ein gutes Training und morgen reite ich aus mit einem Kletterberg auf dem Weg.
 
 
 Magen ska bort!
 
Der Bauch muss weg!
 
/Maddel

cykling

Då vart jag hemma igen. Cyklade sammanlagt 25,42km idag plus att jag red ca 30min och gick 15min för att hämtra och lämna Pheli i hagen. Detta känns bra får jag lov att säga.
Så här ser Tindra ut när jag cyklar med henne.
 
Wieder zu Hause. Heut bin ich zusammengelegt 25,42km mit dem Fahrrad gefahren plus das ich ungefähr 30min geritten bin und dann auch noch 15min gelaufen um Pheli von der Weide zu holen und wieder zurück. Das fühlt sich ganz gut an darf ich wohl sagen.
So hier sieht Tindra aus wenn ich mit ihr Fahrrad fahre.
 

redan onsdag

Idag ska jag rida Pheli hade jag tänkt. Det blir ett kort pass i paddocken isf med fokus på övergångar igen.

Heute werde ich Ophelia auf dem Reitplatz reiten. Ich werde wieder viel mit Übergängen arbeiten.

/Maddel

hemma

Nyss hemkommen från jobbet. Marie har Pheli idag så jag cyklade bara till gården för att hämta Tindra.
Nu ska jag fortsätta att läsa i boken jag började på igår.
 
Ich bin gerade nach Hause gekommen. Marie reitet Ophelia heute also bin ich nur auf den Hof gefahren um Tindra zu holen.
Jetzt lese ich in dem Buch weiter was ich gestern angefangen habe.
 
/Maddel

måndag

Jahapp, måndag igen. Tog bilen till jobbet idag då jag endast sov 5h i natt. Detta har jag känt av hela dagen då jag har sprängande huvudvärk och mår illa pga det. :( Hade egentligen tänkt att rida ut på Pheli men vill inte sätta mig på en häst så här.
Passade istället på att handla lite, stödstrumpor bland annat. Dom gör underverk med benen när man går och står mycket och även när man har problem av olika slag. Var även inne på biblioteket i Dalsjöfors för att lämna in en bok och hämta ut 3 nya. På vägen hem stannade jag till hos Sammy. Han trivs fint och är i fin hull.
 
Da war es wieder Montag. Bin heute mit dem Auto auf Arbeit gefahren da ich nur 5h geschlafen habe. Das spüre ich heute da ich extreme Kopfschmerzen habe und mir deswegen schlecht ist. :( Wollte eigentlich mit Pheli ausreiten aber so setze ich mich nicht auf ein Pferd.
Ich war stattdessen ein bisschen einkaufen, Stützstrümpfe kamen mit nach Hause. Die bewirken Wunder mit den Beinen wenn man viel geht und steht und auch wenn man veschiedene Probleme hat. Ich war auch in der Bibliothek in Dalsjöfors um 1 Buch zurückzugeben und habe 3 neue geliehen. Auf dem Weg nach Hause habe ich auch Sammy besucht. Ihm geht es super.
 
/Maddel
 

sent

Kom hem rätt sent igår så orkade inte skriva nåt. Här kommer en till bild med utsikten från Ven (Hven är också rätt vet jag nu).
 
Ich kam sehr spät nach Hause und habe desshalb nichts geschrieben. Hier kommt noch ein Bild mit der Aussicht von Ven (Hven ist auch richtig geschrieben).
 

söndag

Jaha, då var det söndag och vi ska äta frukost strax och sedan packa ihop och städa stugan. Sedan åker vi nog till stallet och kör ut en sväng med Ticcis då vädret inte bjuder in till ett dopp i havet.
Bjuder på en bild från igår, mer kommer när jag kommer hem.

Da war es Sonntag und wir werden jetzt frühstücken und unsere Sachen packen und such die Hütte sauber machen. Danach werden wir in den Stall fahren und eine Runde mit Ticcis fahren da das Wetter leider nicht zum Baden einlädt.
Hier kommt ein Bild von gestern, mehr Bilder kommen wenn ich wieder zu Hause bin.


körning

på g...

Nu är vi på båten till Ven (skrev fel i tidigare inlägg)...

Jetzt sind wir auf der Fähre till Ven (habe in dem anderen Eintrag falsch geschrieben)...


Hven

God morgon god morgon.
Idag ska vi med Johanna till Hven och var med på en körning på Ivans Wagon Trail. Det är där hon har praktik just nu och hon ska köra idag med 2 ardennrar. Det ska bli riktigt roligt.

Guten Morgen guten Morgen.
Heute fahren wir mit Johanna auf die Insel Hven und fahren Kutsche mit Ivans Wagon Trail. Dort hat sie gerade Praktikum und sie wird heute mit 2 Ardennern fahren. Das wird bestimmt ein toller Tag.

/Maddel

borstahusen

Här bor vi över helgen.

Hier wohnen wir über das Wochenende.


stövlar

Dessa vinter-gummistövlar fick jag av svärmor idag. Extra fodrat i foten och med neopren. Dessutom höga så jag kan gå i den värsta leran. Är det något jag verkligen har behövt så är det dessa!

Diese Winter-Gummistiefel habe ich heute von meiner Schwiegermutter bekommen. Extra Futter im Schuh und mit Neopren. Ausserdem sind die richtig hoch so dass ich auch im schlimmsten Schlamm gehen kann. Wenn ich etwas wirklich gebraucht habe dann sind es diese Stiefel!




snart

Snart är det helg och vi styr bilen mot Malmö för att hälsa på älsklingen på hennes praktikplats.

Bald ist Wochenende und wir steuern das Auto Richtung Malmö um Johanna auf ihrem Praktikum zu besuchen.

/Maddel

training

Dom senaste 2 veckor har jag gått sammanlagt 49km med Tindra (endast förra vecka, inget alls denna vecka) och cyklat 106km (37,8 förra vecka och 68,2 denna vecka). Det var en hel del när man läser det så här. Känns bra detta! :)
 
Die letzten 2 Wochen bin ich 49km mit Tindra gelaufen und 106km mit dem Fahrrad gefahren (37,8km letzte Woche und 68,2km diese Woche). Das war doch ganz schön viel wenn ich das so lese. Fühlt sich gut an. :)
 

/Maddel
 

ingen häst

Inget hästigt idag heller. En av dom andra skulle har ridit idag men ska jobba över istället så Pheli får stå.
Cyklingen gick bra idag med trots en del motvind. Nu blir det inget cyklande förrän på måndag igen. I morgon tar jag bilen till jobbet och sedan ska vi till Malmö över helgen.
 
Auch heute nichts pferdiges. Die andere Reitbeteiligung wollte heute reiten muss aber Überstunden machen so Pheli steht heute.
Fahrrad fahren ging gut trots Gegenwind. Morgen fahre ich mit dem Auto auf Arbeit so kein Fahrrad bis Montag. Nach der Arbeit fahren wir übers Wochenende nach Malmö.
 

/Maddel

dagen

Idag var det inte alls lika tungt att cykla hem. Men även idag var jag väldigt trött efteråt så jag cyklade aldrig till Sammy som jag egentligen hade planerat. Får se om det blir av i morgon istället.
Det blir inte heller så många häst-relaterade inlägg för tillfället då jag inte rider så mycket just nu. Sammy har ju vila och ska sedan till Strömsholm på inkörning. Ophelia har 2 andra medryttare som rider henne 2-3 dagar i veckan.
Snart händer det dock lite roliga grejer men jag berättar mer när det är klart.
 
Heute war es nicht so anstrengend auf dem weg nach Hause. Aber auch heute war ich sehr müde danach also bin ich nicht zu Sammy gefahren. Vielleicht morgen.
Im Moment werden es nicht so viele Einträge um Pferde da ich kaum reite. Sammy geht noch auf der Weide und darf Pferd sein und danach fährt er gleich nach Strömsholm wo er eingefahren wird. Ophelia hat noch 2 andere Reitbeteiligungen die sie 2-3 in der Woche reiten.
Bald passiert aber was spannendes aber ich erzähle mehr wenn alles klar ist.
 
/Maddel

tungt hem

När jag cyklade förra veckan upptäckte jag att min cykel, som har 21 växlar, inte växlar upp till 3:an på dom stora växlar. Detta betyder då att jar har cyklat med max 14 som motstånd.
Tanken var då att jag skulle till verkstan idag och fixa detta men igår på väg hem hittade min cykel 3:an igen. Visserligen först strax innan jag var hemma men ändå.
Detta betydde då att jag äntligen kunde cykla på 21:an igen och jäkla vad tungt det blev hemåt. Det tog hela 3min16sek längre än igår! Jobbigt värre!
 
Lezte Woche, als ich Fahrrad gefahren bin, habe ich gemerkt dass mein Fahrrad, welches 21 Gänge hat, nicht auf 3 hochwechselt. Das bedeutet das ich höchstens mit dem 14. Gang gefahren bin.
Ich hatte geplant heute mit dem Fahrrad in die Werkstadt zu fahren um das reparieren zu lassen aber gestern, als ich beinahe zu Hause war, hat es diesen 3. Gang wieder gefunden.
Heute konnte ich dann endlich wieder im 21. Gang fahren und das spüre ich ordentlich. Es hat auch 3min16sek länger gedauert!
 
Måndag/Montag:                                                    Tisdag/Dienstag:
35:42min                                                               35:58min
15,82km/h                                                             14,56km/h
 
/Maddel

på gården

Jag är gårds- och kattvakt då Carol och Stefan är i Falkenberg några dagar. Detta betyder då lite vila för Tindra då jag inte behöver cykla till gården först med henne. Kan hon nog behöva nu.
 
Ich bin Hof- und Katzenwacht da Carol und Stefan in Falkenberg sind. Das bedeutet auch ein bisschen Pause für Tindra da ich nicht erst mit ihr auf den Hof fahren muss. Das kann sie jetzt auch gebrauchen.
 
/Maddel

gissningsleken

Vad tror ni att jag gjorde idag?
Was habe ich heute gemacht?

på väg

Nu är vi på väg till... Det får ni reda på senare. ;-)
Jetzt sind wir auf dem Weg nach... Das erfahrt ihr später. ;-)

hej hopp

Jaha, semestern är slut och det är dags att börja jobba igen. Upp tidigt är det som gäller då det ju tar lite längre tid att cykla. Dessutom lämna jag Tindra på gården innan jobbet och dom där 2,7km dit går då ganska seg.
 
Da ist mein Urlaub zu Ende und ich fange wieder mit arbeiten an. Zeitiges Aufstehen da es ja ein bisschen länger dauert wenn man mit dem Fahrrad fährt. Ausserdem lasse ich Tindra auf dem Hof und die 2,7km dahin gehen ziemlich langsam.
 
/Maddel

Dagens ridtur

Jobbade mycket med övergångar skritt-trav-skritt så hon skulle använda bakbenen lite mer. Hon var rätt avslappnad men taggade till efter första galoppen (höger). Körde lite mer övergångar tills hon lugnade sig lite sen tog vi en vänstergalopp med. Efter det några övergångar till och sedan kom vi till klätterbacken som vi skrittade
uppför och även resten av sträckan skrittade vi endast. Efteråt fick hon sig en välförtjänat dusch innan jag gick tillbaks till hagen med henne.
 
Heute habe ich viel mit Übergängen Schritt-Trab-Schritt gearbeitet so dass sie ihre Hinterhand mehr trainiert. Sie var ziemlich entspannt ist aber nach dem ersten Galopp (rechts) heiss geworden. Bin mehr Übergänge geritten bis sie sich wieder beruhigt hatte und dann habe ich um Linksgalopp gebeten. Danach habe ich noch ein paar Übergänge verlangt und dann kamen wir bei dem Kletterberg an den wir im Schritt hochgeritten sind. Der Rest der Strecke war auch nur im Schritt und danach hat sie eine wohlverdiente Dusche bekommen bevor sie wieder auf die Weide durfte.
 
/Maddel

2012-08-04

Ny dag, nya möjligheter.
Är vaken sedan en timme tillbaks och ska strax gå en sväng med Tindra och sedan vidare till gården för en ridtur på Pheli och städning efter igår.
 
Neuer Tag, neue Möglichkeiten.
Ich bin jetzt schon seit einer Stunde wach und werde jetzt eine Runde spazierengehen mit Tindra. Danach gehts weiter auf den Hof für einen Ausritt mit Ophelia und aufräumen.
 
/Maddel

kräftskiva

Nu väntar vi bara på folket...
 
Jetzt warten wir nur noch auf die Gäste...

God morgon

God morgon allihopa.
Klockan är 10:38 och jag har redan varit ute och cyklat 12.5km med Tindra. 
 
Guten morgen!
Die Uhr zeigt 10:38 und ich war schon mit Tindra und dem Fahrrad unterwegs-12,5km.

 
 
Vi var och hälsade på Sammy som jag även passade på att borsta lite. Han har vuxit en del, framför allt på bredden men även någon cm på höjden.
Nu har både jag och vovven ätit våran andra frukost och jag ska packa ihop lite kläder för att dra mig till gården där det är kräftskiva i gott sällskap.
 
Wir haben Sammy auf der Weide besucht und ich habe ihn auch ein bisschen abgebürstet. Er ist gewuchsen, meistens in die Breite aber auch ein bisschen in die Höhe.
Jetzt haben sowohl Tindra als auch ich unser zweites Frühstück gegessen und jetzt ist es an der Zeit ein paar Kleider einzupacken und mich auf dem Weg auf den Hof machen wo heute "Krebsscheibe" ist (man trifft sich und spielt Spiele und dann ist man Meereskrebse).
 
/Maddel
 
 
 

Vem är Chanel?

Chanel är en liten katt-flicka som jag plockade upp utanför bageriet där jag jobbar efter att hon hade strykit runt där i några dagar och försökt att ta sig in. Jag misstänkte att hon var en övergiven sommarkatt och tog henne med till gården. Detta var direkt efter semestern.
När Johanna flyttade tog hon även med sig både Tindra och Cassie och då Chanel inte gick så bra ihop med en av dom andra på gården så tog jag med henne till mig.
Detta funkar jättebra och hon är en busig liten sak som gillar att prata. Dessutom är hon världens keligaste och kommer i princip alltid för att hälsa på mig när jag kommer hem efter jobbet/stallet.
 
 

Vem är Samaranth VH?

Sammy är min halvblodsvalack född 4/5-2010. Han är e. Ludwigs Champion ue. Elmshorn.
Jag missade hans födsel med 5 minuter så jag har ägt honom hela hans liv (halva honom fram till september 2014 där jag äntligen köpte ut honom).
Vi tränar både hoppning, dressyr och terräng då tanken är att han ska gå alla grenar. Målet, eller målen snarare, är 130cm i hoppningen, MSVB i dressyren och 1* fälttävlan. Kapaciteten finns där men sen får vi se hur långt ryttaren tar sig. Han är även delvis inkörd och tanken är så smånigom att investera i sele och vagn (och lektioner) för att kunna köra honom lite som ett alternativ till ridningen.
Just nu ligger han i dressyren på LC/LB-nivå, 90cm/1m i hoppningen och debutant i fälttävlan.
 
Sammy är även min första unghäst som jag utbildar själv från grunden. Näst intill allt han kan har jag lärt honom. Jag hade så klart hjälp av min duktiga tränare Lena som jag var hos många gånger när jag red in honom och även hennes dotter Myran hjälper mig otroligt mycket. Myran har ridit Sammy 1-2 dagar i veckan hela våren och kommer även fortsätta med det till hösten. Då hon kan mycket mer när det gäller hästar och ridning är jag mer än tacksam för all hjälp jag kan få.
Jag har även tränat för andra tränare och då bl.a. Ulf Liljedorff (markarbete/hoppning), Johanna Nashammar Fransson (dressyr) och Viktoria Carlerbäck (alla 3 grenar). Nån enstaka gång har jag även tränat för Anna Emanuelsson (hoppning) och Emelie von Essen (hoppning) och även tömkörning för Anders Eriksson hann vi med.
Hermanstorp augusti 2014
 
Träning för Viktoria Carlerbäck sommar 2014
 
Hermanstorp augusti 2014
 
Lite off topic: Sammys mormor var en galoppör som i direkt linje går tillbaka till Raise A Native XX-Native Dancer XX som var riktigt bra galoppörer på sin tid med flera rekord i några av dom största 2- och 3-årings-loppen. 
 

Vem är jag?

Jag heter Madeleine och är född 1983 i Pössneck/Thüringen mitt i Tyskland. År 2004 flyttade jag pga jobb hit till Sverige och här är jag fortfarande då jag trivs väldigt bra.
Min rid"karriär" började när jag var 9 år. Det blev en gammal hederlig ridskola men jag red även lite western hos en bekant till min pappa. Jag hade sen ett uppehåll på 1½-2 år innan jag fortsatte lite smått på ridskolan i närheten av mig. Tyvärr var hade undervisningen och hästarna inte någon högre standard så jag var (är) rätt osäker.
Började sen rida lite mer när min mamma jobbade på en hästgård men där blev det nästan bara uteritter så jag lärde mig inte så mycket mer.
Sedan böjade jag rida en kompis häst flera dagar i veckan men även där blev det bara uteritter. Till slut tröttnade jag lite så det blev ett uppehåll igen.
Efter min flytt till Sverige red jag en termin på BFK och då började jag komma ikapp lite ridmässigt. I samma veva fick jag även en medryttarhäst och jag utvecklades mer och mer.
Hela den resan resulterade i Sammy som är då min nuvarande alldeles egna häst.
 
RSS 2.0